Platformă informativă independentă. InfoContact.ro nu este afiliat și nu reprezintă oficial instituțiile sau companiile menționate. • Detalii despre InfoContact

AcasăGhiduri UtileTranscrierea hotărârii de divorț pronunțate în străinătate: Procedura la Starea Civilă

Transcrierea hotărârii de divorț pronunțate în străinătate: Procedura la Starea Civilă

Articol documentat pe baza surselor oficiale publice și verificat editorial conform metodologiei InfoContact.ro.
Datele de contact sunt documentate din surse oficiale și actualizate periodic de echipa editorială InfoContact.ro.

Un divorț este întotdeauna o experiență epuizantă emoțional. Când această procedură are loc pe teritoriul altui stat, birocrația de după pare să fie un obstacol și mai mare. Totuși, este esențial să știi că statul român nu află automat că te-ai despărțit legal în Italia, Spania sau Marea Britanie. Pentru autoritățile din România, tu figurezi în continuare ca fiind căsătorit până când nu faci demersurile legale de actualizare a statutului tău civil.

Transcrierea (sau mai exact, înscrierea mențiunii) hotărârii de divorț din străinătate în registrele românești de stare civilă este o procedură administrativă obligatorie. Acest ghid detaliat îți explică exact ce trebuie să faci în anul 2026 la Direcția pentru Evidența Persoanelor (DEPABD). Vei afla ce documente emise de instanțele străine îți sunt necesare, cum se face traducerea și legalizarea lor, dar și cum poți rezolva totul de la distanță, prin intermediul unui împuternicit.

Situație rezolvată recent la starea civilă: Anul trecut, un domn întors din străinătate în comuna Tomești (județul Iași) a mers la primărie pentru a depune actele în vederea unei noi căsătorii. Funcționarul i-a respins dosarul pe loc: în baza de date națională, el apărea încă însurat cu fosta soție, deși divorțaseră legal în Germania cu trei ani în urmă. A fost nevoit să amâne nunta, să obțină certificatul european de la instanța germană, să traducă sentința și să aștepte procesarea cererii de înscriere a mențiunii de divorț. Ignorarea acestui pas birocratic la timp i-a adus un stres imens chiar înaintea unui eveniment fericit.

Diferența majoră: Divorț în UE vs. State terțe

Procedura de recunoaștere a divorțului depinde direct de țara în care instanța a pronunțat hotărârea. Dacă ai divorțat într-un stat membru al Uniunii Europene, lucrurile sunt mult mai simple în 2026. Datorită tratatelor europene, hotărârile judecătorești pronunțate în UE beneficiază de recunoaștere directă (de plin drept) în România. Mergi direct la Starea Civilă cu dosarul.

În schimb, dacă divorțul s-a pronunțat într-un stat terț (din afara UE, cum ar fi SUA, Canada, sau chiar Marea Britanie post-Brexit, în funcție de tratatele bilaterale specifice), lucrurile se complică. Hotărârea străină trebuie mai întâi recunoscută de un tribunal din România prin procedura numită exequatur. Abia după ce instanța română recunoaște oficial sentința străină, te poți adresa ofițerului de stare civilă pentru eliberarea certificatului de divorț sau operarea mențiunilor.

Importanța certificatului european (Bruxelles II bis/ter)

Dacă divorțul tău a avut loc în Uniunea Europeană, ai un avantaj procedural enorm. Nu trebuie să traduci și să legalizezi sute de pagini din dosarul instanței străine. Legea românească și regulamentele europene (cunoscute juridic sub denumirea de Bruxelles II bis / Bruxelles IIb) impun un format standardizat.

Instanța străină care a pronunțat divorțul îți va elibera, la cerere, un certificat standard prevăzut de Regulamentul (CE). Acest document atestă clar, într-un format recunoscut la nivel comunitar, că hotărârea de divorț este definitivă și irevocabilă. Prezența acestui certificat în dosarul tău elimină, în majoritatea cazurilor, necesitatea apostilării hotărârii străine, simplificând masiv procesul de la ghișeu.

Actele necesare la dosarul de Stare Civilă în 2026

Pentru a înscrie mențiunea de divorț pe actele tale din România, trebuie să te adresezi primăriei care are în păstrare actul tău de naștere sau actul de căsătorie. Dosarul trebuie să fie impecabil și să conțină următoarele documente doveditoare:

  • Hotărârea de divorț străină: În original, definitivă și irevocabilă (apostilată sau supralegalizată, dacă statul emitent nu este în UE sau nu are tratat bilateral cu România).
  • Certificatul UE (dacă este cazul): Certificatul prevăzut de Regulamentul Bruxelles II bis, emis de instanța europeană.
  • Traducerea legalizată: Hotărârea străină și certificatul trebuie traduse în limba română de un traducător autorizat. Va trebui să faci o legalizare copii documente la notar pentru traducerile efectuate, care să ateste semnătura traducătorului.
  • Actul de identitate: Buletinul sau pașaportul românesc valabil (în original și copie).
  • Certificatele de stare civilă românești: Certificatul de naștere și cel de căsătorie (dacă a fost transcris anterior în România).

Anularea certificatului de căsătorie și noul statut

Odată ce dosarul este acceptat de ofițerul de stare civilă, începe procedura administrativă internă. Un aspect pe care mulți cetățeni nu îl cunosc este obligativitatea predării certificatului de căsătorie românesc în original. Acest document îți va fi reținut definitiv de către autorități pentru a fi anulat fizic și scriptic în registre.

În urma procesării cererii, ofițerul va opera „mențiunea de divorț” pe marginea actului tău de naștere. Ulterior, ți se va elibera un nou certificat de naștere, complet actualizat. De asemenea, dacă în urma divorțului din străinătate ai revenit la numele de familie purtat anterior căsătoriei, vei avea nevoie să consulți procedurile și actele necesare pentru schimbarea numelui după divorț. Pe baza noului certificat de naștere, vei putea să îți schimbi și buletinul sau pașaportul.

Termene legale și delegarea prin procură

Pentru cetățenii stabiliți definitiv în străinătate, un drum până în România doar pentru acest demers administrativ este costisitor și greu de integrat în programul de la locul de muncă. Soluția legală în 2026 este delegarea procedurii către o persoană de încredere din țară (părinte, avocat sau prieten).

Poți face acest lucru întocmind o procură notarială sau împuternicire specială. Dacă te afli în diaspora, procura se autentifică cel mai sigur și ieftin direct la Consulatul României din țara de reședință. Împuternicitul va merge la primăria din România în numele tău și va depune dosarul. Termenul legal de soluționare a cererilor de înscriere a mențiunilor este, de regulă, de 30 de zile lucrătoare de la depunerea dosarului complet, dar poate varia ușor în funcție de volumul de muncă al primăriei.

Concluzii pentru românii din diaspora

Actualizarea stării civile nu este un moft, ci o obligație legală esențială pentru a-ți menține identitatea în ordine față de statul român. Evită situațiile neplăcute în care nu te poți recăsători sau nu poți dezbate o moștenire din cauza unui statut civil neclarificat. Solicită certificatul european de la instanța străină imediat după finalizarea divorțului. Dacă nu poți veni în țară, folosește serviciile consulare pentru a emite o procură. Fii organizat cu documentele, asigură-te că traducerile sunt legalizate corect și rezolvă această birocrație înainte ca ea să devină o urgență majoră în viața ta.

Surse verificate în luna aprilie 2026

Disclaimer: Acest articol a fost redactat exclusiv cu scop informativ și educațional, reflectând legislația din domeniul stării civile valabilă în luna aprilie 2026. Platforma Infocontact.ro nu oferă consultanță juridică sau servicii de reprezentare notarială. Nu avem nicio afiliere cu Ministerul Afacerilor Interne, DEPABD sau misiunile diplomatice. Pentru analizarea unei hotărâri judecătorești străine și întocmirea corectă a dosarului, vă recomandăm să contactați direct ofițerul de stare civilă competent sau un avocat specializat în dreptul familiei internațional.

Notă editorială: Informațiile din acest articol au fost verificate editorial pentru acuratețe și sunt revizuite periodic, conform Politicii Editoriale InfoContact.

Site informativ independent • Detalii